বইয়ের লেখক
বইয়ের আকার
25 MB
মোট পৃষ্ঠা
252
ধরণ
For Complaints/Suggesstions related to this material, please clickHere
বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)
(Click to expand)| বিশ্বভারতী পত্রিকা নবপর্যায় ৪ : বৈশাখ আষাঢ় ১৪০২ একজন রুশ কৃষকের চিঠি আলেক্সেয়ই পাভ্লোভিচ্ নাজারোভ ছিলেন উত্তর রাশিয়ার চেরেপাভেৎস্ VIE এক প্রত্যস্ত গ্রামের কৃষক। জীবিকা
ছিল চাষবাস আর মধুসংগ্রহ । এ ছাড়া বইপড়া আর বই সংগ্রহের নেশা। উনবিংশ শতাব্দীর বুশ সামাজিক জীবনের
এক বিশিষ্ট foes ছিল শিক্ষিত জ্ঞানপিপাসু রুশ গ্রাম্য সমাজ | নাজারোভ দর্শনচর্চাও করতেন। তাঁর মনে হয়েছিল সনাতন
ধর্মবোধ ও আধ্যাত্মিক দর্শনচিন্তা প্রাচ্যের সম্পদ, অন্য দিকে পশ্চিম হচ্ছে বিজ্ঞানভিত্তিক দার্শনিক সংস্কৃতির আধার |
তাই তার কৃষকমন প্রাচ্য ও পাশ্চাত্যের সাংস্কৃতিক সমন্বয়ের সুর খুঁজে ফিরছিল। এরই তাগিদে তিনি নানা ধরনের
দর্শন-সংক্কান্ত রচনা ও বই সংগ্রহ করেন এবং এক প্রকৃত দার্শনিক আদর্শে সমাজগঠনে উদ্যোগী sa জ্ঞানপিপাসু এই মানুষটি যখন নানা ধরনের রচনা পড়তে ব্যস্ত, তারই মধ্যে একবার তিনি তৎকালীন সুইজারল্যান্ডের
লুসেন শহরের Institut International De Psychologie 181101081006-এর গ্রন্থাগারিক অধ্যক্ষ ন. বুবাকিন-এর
(১৮৬২-১৯৪৬) লেখা একটি বই 'ভেলিকাইয়া caret জিজ্নি' (জীবনের মূলমন্ত্র) পড়ে রুবাকিনকে একটি চিঠি লেখেন (২৫
অক্টোবর ১৯২৬)। চিঠিতে লেখেন : নাজারোভ ভারতীয় দর্শনের পূজারী, ইতিমধ্যে উপনিষদ ও স্রীরামকৃষ্ণকথামুতের কিয়দংশ
পড়েছেন, এবং এসব রচনায় যে আধ্যাত্মিক জীবনের কর্মচন্তা BS হয়েছে অনুরূপ ধ্যানধারণা তাঁকে এক নতুন ভাবনাচিস্তার
পথ দেখিয়েছে। ইতিমধ্যে তিনি কিছু গ্রীক ও জার্মান দার্শনিকের দর্শনতত্বও চর্চা করেছেন। এইসব চর্চার উদ্দেশ্যে তিনি ও
তার এক বন্ধু মিলে রাশিয়ার এই সুদূর গ্রামে একটি ধর্মীয়, দাশনিক ও সাংস্কৃতিক আশ্রম প্রতিষ্ঠায় উদ্যোগী হয়েছিলেন।
fay ইতিমধ্যে তাঁর বন্ধুটি বিবাহ ক'রে সন্ত্রীক আমেরিকা চলে যান | অতএব এমন পরিস্থিতিতে এসব ভাবনাচিস্তাকে বাস্তবায়িত
করা তার একার পক্ষে সম্ভব নয়, এ বিষয়ে যদি রুবাকিন তাঁকে কোনোরকম সাহায্য করতে পারেন তা হলে তিনি সত্যই
উপকৃত হবেন। অবিবাহিত তিনি, একা থাকেন, বিদ্যালয়ের গণ্ডি পার হতে পারেন নি, ধর্ম ও দর্শন চর্চার প্রতি তীর প্রগাঢ়
অনুরাগ ; বর্তমানে তাঁর কর্মপরিকল্পনাকে বাস্তবে রূপায়িত করতে রুবাকিনের সাহায্য একান্তই দরকার | তাই রুবাকিনের কাছে
সর্বাগ্রে তার অনুরোধ, দর্শন ও ধর্ম Hate কিছু বই যদি তিনি পাঠাতে পারেন, বর্তমান রাশিয়ায় এসব বইয়ের ক্রমশই
বড়ো অভাব বোধ হচ্ছে। নাজারোভকে সময়মতো উত্তর না দিতে পারার জন্য দুঃখ প্রকাশ করে রুবাকিন লিখছেন (১৯ জানুয়ারি ১৯২৭):
চিঠি পড়ে তাঁকে সবচেয়ে বেশি বিচলিত করেছে এই ঘটনা যে রুশদেশের প্রত্যস্ত গ্রামবাসী একজন মানুষ আধ্যাত্মিক
নীড়, জীবনীশস্তি ও মানবতাবোধের সন্ধানী । নাজারোভের পরিকল্পনা সম্পর্কে তাঁর পূর্ণ সমর্থন জানিয়ে অনুরোধ করেছেন
তিনি যেন অবিলম্বে সেই পরিকল্পনার পাণ্ডুলিপি পাঠান | যদিও তা প্রকাশ করা তার পক্ষে সম্ভব হবে কিনা সে সম্পর্কে
তিনি নিশ্চিত নন, কারণ অর্থাভাব। Gass নাজারোভের জীবনবৃত্তান্ত সম্পর্কে কৌতূহল প্রকাশ করে জানতে চেয়েছেন:
কবে থেকে কীভাবে এবং কী কারণে তিনি এই সত্যের সন্ধানী, সে সম্পর্কে সামান্য আলোকপাত করতে পারলে তিনি
বুঝতে পারবেন যে সত্যের অনুগামী এই ব্যক্তিটি তার সমভাবাপন্ন আরও অনেক মানুষকে খুঁজে পাবেন কি না। পরিশেষে
বুবাকিন নাজারোভের সার্বিক সাফল্য কামনা করেন। পরবর্তী চিঠিতে (১৯২৮) নাজারোভ লিখছেন রুবাকিনকে, তিনি ভারতীয় দর্শনচিন্তার পুরোধা রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরকে
একটি চিঠি লিখতে চান এবং সেই চিঠিটি পাঠাতে চান বুবাকিনেরই সাহায্যে । উত্তরে রুবাকিন তাঁর সম্মতি জানান এবং
সেইসঙ্গে এও জানান যে ভারতে চিঠি পৌঁছোতে কিছু সময় লাগে। এ ছাড়া, চিঠিটি লেখা হবে রুশভাষায়, কাজেই
কবি নিশ্চয় কোনো অনুবাদকের সাহায্য নিয়ে সেটি পড়বেন, ফলে উত্তর বিলম্বিত হবার সম্ভাবনা । তিনি আরও জানান
যে চিঠিতে নাজারোভ-এর একটি পরিচয়লিপি তিনি মুক্ত করে দেবেন, যাতে তীর চিঠিটিকে কবি অগ্রাধিকার দেন।
এর পর নাজারোভ রবীন্দ্রনাথকে লেখা চিঠিটি রুবাকিনের কাছে পাঠালে রুবাকিন চিঠিটির বিশেষ প্রশংসা করেন। কবি
নিশ্চয় সব সময়েই পৃথিবীর নানাপ্রাম্ত থেকে নানারকম অনুরোধে-আবেদনে ভরা চিঠি পান-- সেই তুলনায় নাজারোভের