প্রফেসর এ. এল. ব্যানার্জি'স বি. এ. বেঙ্গলি সেকেণ্ড ল্যাঙ্গুয়েজ | Prof. A.l. Banerjee's B.A. Bengali Second Language

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
স্রীকাস্ত-- প্রথম পর্ব * ১১ মধ্যেই কবিজনোচিত উচ্ছ্বাসের পরিচয় সব চেয়ে কম পরিমাণে লক্ষ্য করা যায়। এখানেও তাহার ব্যতিক্রম হয় নাই। একমাত্র শ্মশানের অভিজ্ঞতা ব্যতীত অন্য কোনো স্থলে কবিহুলভ অলংকরণের পরিচয় পাওয়া যায় না। শরৎচন্দ্র একটির পর একটি করিয়৷ ঘটনাগুলিকে বর্ণনা করিয়াছেন--সেই ঘটনাগুলিকে স্মবিশ্যস্ত করিয়৷ একট! অথণ্ড ভাবপরিবেশন করিবার উদ্দেষ্ব তাহার আছে বলিয়৷ আপাতদৃষ্টিতে মনে হয় না। তিনি যেন শিথিলভাবে Alsites জীবনের ঘটনাগুলি বর্ণন| sisal চলিয়াছেন-_বর্ণনার ভঙ্গি নিছক গদ্ঠাত্মক, বুদ্ধিগ্রাহ আলোচনা তাহাতে কিছু পরিমাণে আছে:সমন্দেহ নাই, কিন্ত কবিদৃষ্টির oe প্রকাশ তাহাতে নাই; সমস্ত ঘটনার মধ্য হইতে একটি aye ভাবগত তাৎপর্য আপাতদৃষ্টিতে সুব্যক্ত হইয়| উঠে নাই। ফলে লেখক কিশোর বা তরুণ বয়সের কাহিনী বিবৃত করিলেও তাহার মধ্যে কৈশোর বা প্রথম যৌবনের স্ন্মাদনার পরিচয় পাওয়া যায় না]; বরং SSB অনামক্ত ভঙ্গিতে বর্ণনার ফলে তাহা যেন কিছু পরিমাণে বুড়া বয়সের কথার SoH হইয়া পড়িয়াছে। অবশ্য উপন্কাসটির মধ্যে গভীরভাবে প্রবেশ করিলে দেখা যাইবে যে, শরৎচন্দ্র যে বাস্তবমাত্রজীবী দশকের ভূমিকা] গ্রহণ করিয়াছেন বলিয়া ঘোষণা করিয়াছেন তাহা তাহার সত্যকার পরিচয় নয়। গদ্য ও ATT মধ্যে aoe পার্থক্য বর্তমান। ছন্দে যাহা প্রকাশ করিয়৷ sal হয় তাহার মধ্যে কৃবিজনোচিত atts না হইলে চলে all কিন্তু গদ্যের মেজাজই অন্য রকম। গদ্য বিজ্ঞানের সহিত আত্মীয়তাব্মুত্রে বদ্ধ বলিয়। নির্দেশ কর| হইয়া থাকে। Sate তাহার মধ্যে কাব্যের স্বত-উতসারিত রসধারা না গ্লাকিলেও চলে। কিন্তু বাহিরে শিল্পায়ন ay থাকিলে ভিতরে কবিত্বের ata থাকিবে না! একথা বল] চলে না। বিশেষ করিয়া উপন্যাসের ক্ষেত্রে, যেখানে প্রতিপদে রম- দৃষ্টিকে বা রমাহুভুতিকে পাঠকদের কাছে উন্মুক্ত করিয়া দিবার প্রয়োজন নাই, সেখানে তাহাকে অস্তর'লবর্তী Wel অসংগত নয়, বরং তাহা লেখকের শক্তিরই পরিচয় দান করে।



Leave a Comment