সীতা [সংস্করণ-১] | Sita [Ed. 1]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
he আলোচিত হইয়াছে। ভারতের প্রধান সাধনা ব্রশ্নতত্বলাড, wee খব্বিদং aa জানিলে আমরা সকলকে, সম্মান ও সমাদর করিতে প্লুরিব এবং তখনই anal সকল বিরোধের সমন্বয় করিয়া aes ate +রিতে পারিব ইহাই বাস্তবিক তপস্বী তারতবরের AeA; এমনই Mot তাবে এই গ্রন্থখানি উপাদেয়। AIA | 81 গাথা। Indian Mirror %Weaat:—The poems are mostly spiritual, and have blossomed forth in all their innocent purtiy and loveliness which are not blurred nor bedimmed by any mist hanging about them, as unfortunately characterises the writings of some of our best poets. The rapturous effusions of the soul bear in them the impress of classical simplicity and grandeur, and make one forget fur the nonce the sad and maddening turmoils of the world.” কবিতাগুলি সরস ও প্রাঞ্জল, একটা faa শুচিত| aaa স্বচ্ছভাবে রহিয়াছে। কবিতায় কোথাও বিহ্বল উদ্দাম আবেগ নাই। সমতল দেশের ক্ষুদ্র তটিনীর মত ধীর লঘু গতিতে চলিয়। গিয়াছে-_-আড়ঘ্বরও নাই, অথচ আড়ষ্টও নহে। প্রবাসী।



Leave a Comment