For Complaints/Suggesstions related to this material, please clickHere
বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)
(Click to expand)ভূমিকা ও তৃতীয় স্তরের উপন্যাসগুলি we করিয়াছে তাহার সম্বন্ধে
আমাদের বক্তব্য পরিক্ষুট করিতে চাই £- “Romance is a language in which many persons
learn to speak with a certain appearance of fluency ;
but there are few who can ever bend it to any prac-
tical need, few who can ever be said to express them-
selves in it. Victor Hugo occupies a high place
among those few. He has always a perfect command
over his stories ; and we see that they are constructed
with a high regard to some ulterior purpose and that
every situation is informed with moral significance
and grandeur. Of no other can the same thing be
said in the same degree. His romances are not to be
confused with ‘the novel with a purpose” as familiar
to the English reader: this is generally the model
of incompetence ; and we see the moral clumsily
forced into every hole and corner of the story or
thrown externally over it like a carpet over a
railing. Now, the moral significance with Hugo is
of the essence of the romance; it is the organising
principle”. > “But still Hugo is too much of an artist to let
himself be hampered by his dogmas; and the truth
is that the artistic result seems * * *to have very
little connection with the other or directly ethical
result”. * > KR. L. Stevenson: Familiar Studies (Victor Hugo’s
Romances), p. 48. 2 Ibid, p. 34.