অনুবাদ-চর্চ্চা | Anubad Charcha

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
SIVaiF-SSS) [ বাঙলা হইতে ইংরাজি ] বহুকাল পূর্বের Rhodopis নামে একটি স্থন্দরী বালিকা তাহার সঙ্গীদের সঙ্গে নীল নদীর জলে স্মান করিতেছিল; এমন সময়ে হঠাৎ একটি Pa আকাশ হইতে we নামি্ম৷ 'তাহার ছোটে চটি জুতাজোড়ার একপাটি coi মারিয়। লইয়া মরুভূমির উপর fra উড়িয়৷ গেল । মেয়েটি মনের থেদে বলিয়। উঠিল, “মাগে। ! আমার fare কী না জানি বলিবেন 1” সেই মুহূর্তেই অত্যন্ত রুষ্টমুখে তাহার বিমাতা স্বয়ং নেইখানে আসিলেন | তিনি বলিলেন, “ofa এস । তুমি হুই কুম্তকারের কাছ হইতে যে কলসী কিনিয়াছিলে, সেটা ফাটা ; রাজার কাছে নালিশ করিতে যাইতে . হইবে ।” ঈজিপ্টের মহারাজ সে সময়ে মেক্ষিস্‌ নামক প্রাচীন নগরে তাহার দরবার করিতেছিলেন এবং সেখানে সকলেই বড়ো আমোদে ছিল, কারণ রাজ৷ তখন যুদ্ধ হইতে ae ফিরিয়) আসিয়াছেন। তিনি তাঁহার বাগানে একটি বৃদ্ধ পুরো- ছিতের afes কথা কহছিতেছিলেন, এমন সময়ে carat



Leave a Comment