For Complaints/Suggesstions related to this material, please clickHere
বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)
(Click to expand)১১ যুগেযুগে aot: ভদ্রে, তোমার স্্মধুর ব্যবহারে আমার wife
আপনি দুর $যেছে- তৃষ্ণার্ত আর নেই। তোমার অধর সুধা
পান করে চিন্তা! ভ্রভঙ্গি করিযা তাহার পানে তাকাইণ। ast: অর্থাৎ তোমার অধরক্ষবিত বাক্য হুধা পান করে
আমার Sel নিবারণ হযেছে, জলের আব প্রযোজন নেই। fowl: প্রযোজন আছে বৈকি। মাথায জল না ঢাললে
তোমার মাথা Shel হবে না। উভয়ের মিলিত উচ্চহাসন্তযে অভিনযের মুখে'স afr পড়িল।
প্রতাপ হাত faa চিন্তাকে কাছে টানিযা ada, তারপর MATA
বণিল-_ প্রতাপ ঃ চিন্তা, এসো fora করি--আব ভাল লাগছে না।
শিকারের ছুতোয এসে ছু-দণ্ডেব aH চোখে দেখা-_একি ভাল
লাগে ? এল-_-একটিবার মুখের কথা বল, কালই আমি তোমাকে
vats তৃলে ঘরে নিয়ে যাব। চিন্ত।র চোখ দুটি চাপা বাস্পোচ্ছ্বাসে উজ্জ্বল হইযা উঠিল। এই
প্রস্তাবটিই সে অনেকদিন হইতে আকাঙ্ক্ষা করিতেছিল, আবার
মনের কোণে একটু আশঙ্কাও ছিল। সে ক্ষণেক চুপ shaw
afer ধীরে ধীরে বলিল-_ fowl: তুমি গণ্যমান্ত লোক--পরপের মেযেকে বিষে
করবে 1 ain: আমি রাজপুত, তুমি রাজপুতের মেযে-_এর বেণী