For Complaints/Suggesstions related to this material, please clickHere
বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)
(Click to expand)ভুমিকা সেই আঁচিলটা--তা-৬% ‘caste’, “কামারাদেরি', এটাক্লিয়া', '্ট্লা-
ঠংরি, 'কাচা ডিম খেয়ে প্রতিদিন দুপুরে ঘুম, নারীধর্ষণের ইতিহাস প্রভৃতি
রচন! কোরে বাজাবৰে 'মৌলিক” হয়েছেন। যেদিন ora 'মৌলিকত্তে'ব
ক্চিরক বোলে স্বীকার করবার মতো মানসিক বিকৃতি ঘটবে সেদিন আমি ও
আমার সহকর্মীরা কলম বন্ধক fare স্টক্ এক্সচেঞ্জে YA, তার
আগে coe Faq মৌলিকত্বেন ছদ্মবেশে এরা যে aa fea’ করছেন,
বাঙলাদেশের পাঠকদেব কাছে তাকে অনারুত ববতে। কথাপ্রসঙ্গে
'মৌলিকত্ব' সম্বন্ধে একজন খ্যাতনামা আধুনিক সাহিত্যিক ও সমালোচকের
Sq আমার মনে পড়ছে । তিনি লিখেছেন ঃ I am not intorested in originality, but m trying to
be sound and truthful. Originality in thought anyway,
does not como from any sudden great inspiration picked
out of nowhere; it comes fiom working with what is
found to be sound, and ০0100100810 and eatemleng that
knowledge ( James 1, Farrell—A Note on Literary Criticism—
1. 177, Footnote. Italics আমার )। 'মৌলিকত্ব' সম্বন্ধে এই calc আমারও বক্তব্য, এবং “শিল্প, সংস্কৃতি
ও সমাজ” নামক পুস্তকে যখন HT দশনের সাহায্যে নাহিত্য-সমালোচনা
করেছি, তখন সত্যকার সমালোচকের মতে, ম্যাথু আর্নল্ডেব ভাষায়,
আমিও তার মধ্যে চেষ্টা কবেছি “to propugate the bost that is
known and thought im tho world’, aye মার্কসীয় চিন্তার Fs |
সেইজন্য সেখানে যেমন ক্রিস্টোফার কডওয়েল্ তার নিল্লিষ্ট স্থান পেয়েছেন,
র্যালফ, Fey, কর্মফোর্ড, ফ্যারেল., হিবস্, costa, গোকি, রোল), এবং
এঁদেব সকলেরই পথপ্রদর্শক মার্কসৃ-এঙ্গেলস্-লেনিন্ও যোগ্য আমন দখল
করেছেন। ইংরেজী শিক্ষিতদের জন্যে উক্ত পুস্তক প্রণয়নের প্রযোজনীয্ত! ছিল
না বোলে সাম্রাজ্যবাদী ও ধনিকগোষ্ঠীৰ “পঞ্চম বাহিনী”-ভুক্ত সাহিতা-
সমালোচকের] আমাকে মূলগ্রন্থ অনুবাদেব যে হিতোপদেশ দিয়েছেন, ©