বইয়ের লেখক
বইয়ের আকার
16 MB
মোট পৃষ্ঠা
234
ধরণ
For Complaints/Suggesstions related to this material, please clickHere
বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)
(Click to expand)বাঙল!] stay এঁতিহ্ ও বিদ্যাসাগর 2 (এই ছুই গদ্যভঙ্গির তুলনা করলে দেখা যাবে উভয়ক্ষেত্রেই দীর্ঘ বাকা,
শব্দের সঠিক প্রয়োগজ্ঞানের অভাব এবং ভারসাম্যের অভাব
প্রত্যক্ষতা ও স্বচ্ছতার প্রতিবন্ধক হয়ে রয়েছে ॥ কাজেই বলা যেতে
পারে Bae অভাবে রামমোহন ফোর্ট উইলিয়াম লেখক-গোষ্ঠীর
থেকে বেশি এগোতে পারেন নি। ( অন্যদিকে ‘orate feats
মৃত্যুঞ্জয় কথ্যভাষার ব্যবহার করে কথ্যভাষার ca দিক্ নির্দেশ
করেছিলেন, রামমোহনের মধ্যে সেই দিক্ নির্দেশকের কৃতিত্বও দেখি
aI কাজেই প্রমথ চৌধুরীর সিদ্ধান্তে আমরাও দ্বিধাহীন : “কিন্তু তাহার [ রামমোহনের ] অবলম্বিত রীতি যে বঙ্গ-মাহিত্যে atta হয় নাই, তাহার প্রধান কারণ, তিনি সংস্কৃত শাস্ত্রের ভাষ্যকারদিগের রচনা পদ্ধতি অন্তসরণ করিয়াছিলেন। « 75, আমরা যাহাকে modern prose বলি, তাহা নয়। ATH পদে পূর্বপক্ষকে aural করিয়া অগ্রসর হওয়া আধুনিক গদ্ছের প্রকৃতি নয়।” [মবুজ পত্র, ফাল্গুন, ১৩২১ |
প্রকৃতপক্ষে মৃত্যুঞ্জয়ের ভাষা সংস্কার করেই বিদ্যাসাগরের গদ্য রচনার
WAS এবং সেই THE পরবর্তাকালে সাধু গদ্ভভাষার আদর্শ
হিসাবে স্বাকৃত হয়েছে ) এই সিদ্ধান্তকে yo করবার জন্য মৃত্যুঞ্জয়ের
'রাজাবলি” (১৮০৮) থেকে একটি অংশ তুলে দিচ্ছি : (কান্যকুজ দেশের রাজ৷ SASH রাঠোর মহাবল পরাক্রম ছিলেন was
বড় ধনী ছিলেন। কাহাকে বলেতে কাহাকে প্রীতিতে এইরূপে প্রায়
কুমারিকাখওস্থ সকল রাজাকে আপন বশীভূত করিয়াছিলেন । তাঁহার
অনঙ্গমঞ্জরী নামে এক অপুর সুন্দরী sai ছিলেন। তাহার বিবাহের
নিমিত্তে যে যে বর উপস্থিত হয় তাহাদের মধ্যে কেহ তাহার মনোনীত
হইল না। পরে রাজ| একদিবস উদ্বিগ্ন হইয়া কন্যাকে জিজ্ঞাস]
করিলেন যে আমি তোমার বিবাহের নিমিত্তে যে বর উপস্থিত করি
সে তোমার মনোনীত হয় all ইহাতে তোমার wary কি তাহ]
আমাকে কহ আমি ত॥নুরূপ ব্যবস্থা ois এই ay যথাস্থানে কমা বসিয়ে দিলে বিদ্যাসাগরের কমা-
সেমিকোলন-বিভক্ত yhow তৎসমশব্দপ্রধান উজ্জল গতিলীল
সাধুগছ্যের সঙ্গে কোনো পার্থক্য থাকবে না ॥