চন্দ্রগুপ্ত | Chandragupta

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
দ্বিতীয় wy [ শতদ্রু-তীরে খ্রীকৃবিজয়ী আলেক্জাওারের শিবির। ত্রীক্-সৈন্তের মিলিত-কণ্ঠে গান গাহিতেছিল, আর পায়চারি করিতে-করিতে আলেক্জাওার তাহা শুনিতেছিলেন | গান (কোরাস্) জয় মা জননী, ভারত-জননী, চরণে তোমার নোয়াই শির, বন্দনা] করি মহ] আনন্দে আমরা বিদেশী ভক্তবীর। করুণ! তোমার বহিছে জননী, wer, গঙ্গা, সিন্বপ্রায়, ফুলে পল্লবে MSHS মাগো, হিমালয়-তাজ পর” মাথায়। ম্যাসিডোনিয়ার cas বীরের Fas Ste তব শোভায়, গৌরবময়ি, শ্রদ্ধাঞ্জলি দিমু মোর] আজ তোমারি পায় | তামার gata গড়াগড়ি দ্বিয়ে শীতল হইল তাপিত প্রাণ, তোমার সলিল আকঃ পিয়ে ভাবি বুঝি করি অমূত পান | তোমার অনিলে পরম শাস্তি, আকাশের নীলে চোখ ডুড়ায়, আমরা কঠোর বিদ্বেশী সেনানী, তবু বিমুগ্ধ শাম শোভায়। হে আদি জননী, শুনেছিনু নাম, _লার্থক হুলে। এবার চোখ; জগঙ-সতায় তোমার আসন জ্ঞান-গরিমায় es cars | বাল্মীকি আজ গলাগলি করে হোমারের সাথে, নাহিক ভুল-_ প্রাচ্যের সাথে প্রতীচির আজ এই মিলনের নাহিরে তুল্‌ | [গানখামিলে সৈনিকের চলিয়া গেল। চন্দ্রগুপ্ত প্রবেশ করিয়] আলেক্জাওারকে অভিবাদন করিলেন | BUSS | সম্রাট! আলেকৃজাঙার। বলো যুবক-- ১৫



Leave a Comment