কিশোর সম্ভার | Kishor Sambhar

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
ট্রাম চীমনেবাজারের মোড়ে আসতেই টেনিদ৷ বললে, নামৃ--_ নাম্‌! --এখানে আবার কী ? -__আয় না তুই ।'*'বলতে বলতেই এক ঝটকায় উড়ে পড়েছি ফুটপাথে | টেনিদা বললে, চীনেদের কাছে শতস্তায় ভালো জিনিস মিলতে পারে। আয় দেখি। বাঙালীর হাত থেকে রক্ষা! পেয়েছি, আবার — পাল্লায় ! নাঃ, প্রাণটা নিয়ে আর বাড়ি ফিরতে পারব মনে হচ্ছে না! প্যালারাম বীড়,জ্জে নিতান্তই পটল তুলল আজকে ! কার মুখ দেখে বেরিয়েছিলাম- হায় হায় ! সভয়ে বললাম, আজ না-হুয়-_ --চল্‌ চল্‌--ঘাড়ে আবার একটি ছোট ami | ক্যাক্‌ করে উঠলাম। বলতে হল, চলো | . চীনেম্যান বললে, কাম কাম, বাবু। হোয়াত, ওয়াল্ত? ( What want ? ) টেমিদার ইংরেজী বিদ্যেও চীনেম্যানের মতোই | বললে, কট. ওয়াণ্ট | _-কত.? ভেরি নাইস্‌ কত্‌। দেয়ার আর মেনি। হুইচ, তেক ? (Cot? Very nice cot. There are many. Which take ? ) — fer i—aepi দেখিয়ে দিয়ে টেনিদা বললে, কত দাম ? —¥ হান্দ্রেদ্‌ লুপীজ--( Two hundred rupees ) | -_আ্যা-ছশো টাকা! ব্যাটা বলে কী! পাগল না পেট- থারাপ ? কী বলিস প্যালা--এর দাম geet হয় কখনো ? ১* নারায়ণ গঙ্গোপাধ্যায়ের



Leave a Comment