সাহিত্য [বর্ষ-২৬] | Sahitya [Yr. 26]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
- বৈশাখ, ১৩২৩। বাঙ্গালীর আদর্শ | ৩ ' আশাহীনের দপ--চেষ্টাহীনের দল । তাহার! আলস্য চাঁছে,-মায়াস স্বীকার ফরিতে BATS | তাহাদের atel কিছু] আকাঙ্ক্ষা, তাঁহার' মূল--ব্যক্তিগত সৌভাগ্যসঞ্চয়। তাহার প্রভাবে sett মন্ুযাত্ব হারাইয়া, অত্যোন্নতিলাভের অযোগ্য হইয়া পড়িতেছিল 1 সময় থাকিতে আবার সুবাতাস প্রবাহিত হইতেছে, ait ডুবিতে ভুবিতে ভাসমান হইয়া উঠিতেছে। এ সময়ে আলোচনার আয়ো- জন করিয়৷ আপনারা সময়োচিত কর্তব্যপাণনের ব্যবস্থা করিয়াছেন। আমার ota মফস্বলনিবাসী ক্ষুদ্র ব্যক্তিকে আমন্ত্রণ করিয়া আনিয়৷ ceca সংবর্ধনায় FOBSiSUA তারাক্রান্ত না করিয়া, কোনও যোগ্যতর ব্যক্তির উপর এই আলোচনার warts করিবার ভারার্পণ করিতে পারিলে, সর্ব্যাংশে হশোভন ও সুস্গত SBS | ১ আমি অধিক কথা গশুনাইবার আশা প্রদান করিতে পারিব all আমার কথা, অল্প কথা! ;--যেমন অল্প, সেইরূপ সরল ও বোধগম্য Sel কারণ, আমি কেবল অতীতের কথাই গুনাইব,--অন্য কণা শুনাইবার চেষ্টা আমার পক্ষে অন- ধিকারচর্চ| হইবে। কেবল লর্ড আ্যাক্টনের একটি কথার পুনরুক্তি করিয়৷ বলিয়া রাখিব,-“আজ wal ইতিহাসের কথা, একদিন তাহা প্রতিদিবসের শাসনতত্ত্বের কথ। ছিল; আজ যাহা প্রতিদিবসের শাসন-তত্তের কথা, কালে তাহাই আবার ইতিহাসের কথা৷ বলিয়া পরিচিত, হইবে ।” অতীতের কথা ও বর্তমানের কথা, একই পর্য্যায়ের কথা ;-_-কেবল কালের পার্থক্যে একটির নাম ইতিহাস, অন্যটির নাম অন্য কিছু। Was অতীতকে বুঝিবার চেষ্ট। বর্তমানকে বুঝাইবার চেষ্টার নামান্তরমাত্র। অতি অল্পদিনমাত্র আমাদের দেশে এই শুভ চেষ্টার সুত্রপাত হইয়াছে। এখনও সকল কথা বুঝিবার ও বুঝাইবার সময় উপস্থিত হয় নাই। সুতরাং অতীত সম্বন্ধেও অধিক কথা গুনাইতে পাঁরিব না; আর যাহা শুনাইতে পারিব, তাহাও আমার নিজের wey নয়, গৌড়লেখমালার কথা,-_গোঁড়সাহিত্যলীলার কথ,--গোৌড়শিল্পকলার কথ|। সে কথা পুরাতন লিখিত ও ক্ষোদিত লিপিতে স্থানলাভ করিয়।, sarge উত্তীর্ণ হইয়া, আমাদের গৃহদ্বারে উপনীত হইয়াছে। তাহাকে পরমাত্মীয়ের ota বরণ করিয়৷ লইতে হইবে, তাহার সাহায্যে বাঙ্গালীর আদর্শের সন্ধানলাভ করিতে হইবে ;-_তাহাকে প্রত্যাখ্যান করিলে, যাহা যথার্থ আলোক, তাহাকে ,নির্বাপিত করিয়া, অন্ধকারে কোলাহল করাই সার হইয়া রহিবে। .-



Leave a Comment