বাংলা সাহিত্যের খসড়া [সংস্করণ-২] | Bangla Sahityer Khasra [Ed. 2]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
১২ বাংলা সাহিত্যের খসড়া Who shall be nearest, Noblest and dearest, Who shall be in our hearts evermore ? He the undaunted Whose banner is planted Cn glory’s high ramparts and battlements hoar, Fearless 6৭9 danger, To Falsehood a stranger, Looking not back while there’s duty before——- He shall be nearest, Noblest and dearest, ~ He shall be in our hearts evermore, গত চল্লিশ বংসরের মধ্যে অনেকবার এই কয়টি চরণ আমার মনে তোলপাড় করেছে, কিংবা আত্মবিসর্জনের ও দুঃখ- বরণের কথায় অনেকবার মনে পড়েছে রবীন্দ্রনাথের সেই অনুপম ছত্র কয়টি-_ | উদয়ের পথে শুনি কার বাণী-- ভয় নাই, ওরে ভয় নাই ! নিঃশেষে প্রাণ যে করিবে দান ক্ষয় নাই তার ক্ষয় নাই। অমনি কি মনটায় NEA পাই a, হৃদয়ে কি বল আসে না? এইভাবে সাহিত্য থেকে জীবনের ভাঙারে অনেক রত্ন সঞ্চিত হয়। এমন কি, জাতীয় জীবনেও যে শান্তি ও Carta প্রয়োজন আছে, সাহিত্য হতে তার কিছু উপাদান আমরা পাই । অন্তরের



Leave a Comment