কাব্যমঞ্জরী | Kabyamanjari

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
কবিতার wa (যাহার যেমন মল, তারি মত রমায়ল, করিবেন তোমার কুমারী 1” তাতে এই wR, দিয়া শ্বেত-পদ্মামনা, অমনি হইলা অস্তর্ভান ৷ মে অবধি এই মর্ত্য, লোকের হিতের অর্থে, আমি করিলাম অবস্থান । কলিতে সাহিত্য-রববি, কালিদাস মহাকবি,- বর-পুভ্র ছিল সে আমার I কণ্ঠে তার করি বাস, শতুস্তলা-ইতিহাম করিলাম নাট্যেতে প্রচার ৷ আর আর চমৎকার, কাব্য যত আছে তার, মম বরে সকলি রচিত; ' wore তাদের রম, পান করি গায় যশ, যত সব রসিক পণ্ডিত । কিন্তু হায়! বাহুবলে যখন যবন দলে ভারত করিল অধিকার, স্বাধীনতা-দেবী সঙ্গে, ভঙ্গ-মনে মান-তঙ্গে, করিলাম দেশ পরিহার । শতাব্দ হলো লঙ্ঘন, কষফ্ণচন্দ্র তুতুষণ, বঙ্গ-রাজ্যযে আনিলা আমায়; আমা হৈতে সদাশয় লঙিলেন কবিদ্ধয়-- প্রসাদ, ভারতচন্দ্র রায়। মম eT যত, প্রায় হয়ে ছিল গত, উভয়ের সুখ্যাতি শ্রবণে য় ধ



Leave a Comment