সাহিত্য মাসিক ও সমালোচনা [বর্ষ-১৪] | Sahitya Masikpatra O Samalochana [Yr. 14]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
সাহিত্য) ১৪শ 3G, ১ম সংখ্যা ।আকাশ-কুস্থম।'আকাশ-কুনুম * নামটা একটু উপন্যাসী ধরণের হইল না? পাছে পাঠকপাঠিকাগণ প্রতারিত হন, এই আস্কায় স্বস্তিবাচনেই সতর্ক করিতেছি মে, এই প্রবন্ধে তাহাদের উপস্যাস-পাঠ-প্রত্যাশা আকাশ.কুস্মুমেই পর্য্যবসিত হইবে। তবে প্রবন্ধটি নিতান্ত Ox বোধ নাও হইতে পারে; কেন না, জল ইহার একমাত্র সম্বল |“আকাশ-কুস্ুম” মার কিছুই নয়/__উহা এক প্রকার ' «aw; কিন্তু কি প্রকার, তাহা THA ভাষায় এক কথায় বুঝাইবার উপায় নাই। wate বুঝাইতে চেষ্টা করিবার পুর্বে একটু ভাযাতন্ত্বের অবতারণা করিতে বাধ্য হই্তেছি |সাধারণতঃ সকপেরই Shh আছে মে, জল জমিয়। 'বরফ” হয়। এ এক 'বরফ' নামেই সর্ব প্রকারের তারল্যরহিত ote পদার্থ অভিহিত হইয়া থাকে ৷ ইহা বাঙ্গালা ভাষার একটা বিশেষ aie বলিতে হইবে। সংস্কৃত Stats কয়েকটি yore Are শব্দ ছিল, কিন্তু সেগুলিকে আমরা এক বরফেরই tome afer qfare শিখিয়| গোলযোগ করিয়াছি। 'সাহিত্য-পরিষদ' ইহার কোনও প্রতিকার করিয়াছেন fe a. আমার অদ্যাপি জানিবার স্থুযোগ ₹য় নাই; কিন্তু মপি a করিয়| থাকেন, আমি সবিনয়ে এ বিষয়ে পরিষদকে মধকহিত হইতে বণি। ইংরাজাতে | শ্রেণার পদার্থসমূহের জন্য frost, hoar-frost, snow ও 100, -এত গুণি নাম মাছে ৷ ইহাদের কোনটি অপর কাহারও প্রতিশন্দ নয়। বাঙ্গাল] ভাষায় এক বরফ্ই সম্বল. কেবল কোথাও কোথাও frost বুঝাইতে ' পাল” শব্দধও বাবহ্ৃত হইয়া থাকে। কেবল বাঙ্গাল] ভাযারই যে এরূপ Be, এমন নয়। ভারতবর্ষের সকল ভাষাতে এই SP প্রবেশ করিয়াছে। তামিল ও come ভাষায় উপরিলিথিত পদার্থ- সমূহবোধক একটিও শব্দ নাই; কেন না, দাক্ষিণাত্যে a জাতীয় পদার্থ অতি বিরল । আজ কাল যে icc সর্বত্র স্থপরিচিত, wate অঞ্চলে উহার ইংরাজী নামই ব্যবহুত হইয়া! থাকে। সাধারণ হিন্দুস্বানী ও মহারা্ট্র ভাযায় বাঙ্গালার ন্যায় এ বরফ ও 'পাল।” Gay সম্বল হইয়া দাড়াইয়াছে; তন্মধ্যে বরফ শব্দটি ভারতীয় কোনও ভাযারই নিজস্ব নয়?-_উহা পারস্ত ভাষা হইতে গৃহীত |১



Leave a Comment