প্রবন্ধ-সংকলন [সংস্করণ-১] | Prabandha-sangkalan [Ed. 1st]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
১৬ প্রবন্ধ-সংকলন কেননা গ্যেটে য়োয়োপীয়--আর তা শুধু আক্ষরিক অর্থে নয়, আরশের দিক থেকে; একটি নিখিল-য়োরোপীয় চেতনার তিনি জনক, আর সেই কারণে প্রতীচীর পক্ষে অপরিহার্য। কিন্তু বিশ্বসাহিত্যের ধারণাটিয়ও প্রবক্তা তিনি, তিনিই তাঁর য়োরোপীয় চৈতন্য থেকে গ*ড়ে তুলেছিলেন লেই আদর্শ জগৎ, ৷ সর্বমানৰের favre) “সর্বমানব? sere লেখা বা aa সহজ, কিন্তু তায় উপলব্ধি gael অধিকাংশ শ্বেতাঙ্গের কাছে, অধিকাংশ বুদ্ধিজীবী শ্বেভাঙ্গের কাছেও, আজকের fer পর্যন্ত ‘etsy ও “জগৎ” প্রায় সমার্থক শব; প্রতীচীর বাইরে ভৌগোলিক ৰা এঁতিহাসিক পৃথিবী আছে তা তারা জানেন, কিন্তু তাদের সমকালীন সাহিত্যিক চৈতন্যের কাছে তার «fey অভি অস্পঃ। কিন্তু প্রায় ঢেড়শো বছর আগে cmd বুঝেছিলেন যে এক আন্তর্জাতিক কথোপকথনে'রই নামান্তর হলো সাহিত্য, আর “এই জগৎ, তা যত বড়োই হোক, তা সম্প্রসারিত মাতৃভূমি ছাড়া কিছু নয়। আর তারপর : 'সব ঠাই মোর ঘর আছে, আমি / সেই থর মরি খুঁজিয়া। দেশে দেশে মোর দেশ আছে, আমি / সেই দেশ লব যুঝিয়। ।” বাঙালি পাঠকের হয়তো Sata নেই যে দ্বিতীয় অংশটির বক্তা! এমন এক কবি, যিনি WoW ৰাঙালি, অত্যন্ত ভারতীয়, এবং যিনি মানবশিল্তকে *'জগৎ-পারাৰারের তীরে' খেলা করতে দেখেছিলেন। যে-বিশ্ববোধ cased আয়ত্ত করেছিলেন লচেত্তন ও সচেষ্টভাবে, তা ছিলো ARMA জ্ঞাত; গ্যেটের পক্ষে যা ৰার্ধক্যের উপার্জন, তা রবীন্দ্রনাথে আযৌবন অবিচ্ছেদী। এ-দিক থেকে আমর ৰলতে পারি ce গ্যেটের স্বপ্ন যে-মানুযের মধ্যে প্রথম সার্থক wren তিনিই রবীন্দ্রনাথ, যে গ্রক্কতির এই আশাতীত দানের মধ্যে গ্যেটের আদর্শ বাস্তব হ'য়ে উঠলো | রবীন্দ্রনাথের দেশের মাটিতে “বিশ্বময়ী' তার আচল পেতে য়েখেছেন, আর crease লেই “মাটি” ear; আর তাঁর ভগৰান যেধানে বিশ্বের সঙ্গে যুক্ত, সেখানেই ভগবানের ace মিলন তার atater | তাঁর কবিতায় যে-লৰ শব পৌন্টগুনিক, তার অন্যতম হ'লে ‘fey ; হয়তো সেটা একটা কারণ, COD বাঙালিরা তাঁকে “বিশ্বকবি” আখ্যা দিয়েছিলো। few, আৰার গো্যেটেকে স্মরণ SICH, মনে কি হয় না যে এই উপাধি সত্যই তাঁর প্রাপ্য? www দিনে বঙ্গভাষী ছাড়! তায় কবিতার পাঠক বেশি নেই, কিন্তু জাগত্ভিক প্রচার থাক বা না-ই থাক, অন্য এক অর্থেও তিনি বিশ্বকৰি। “বিশ্বকবি” কথাটায় দুটো আলাদা অর্থের ইঙ্গিত আছে। ধারা চিয়ায়ত



Leave a Comment