মৃগলুব্ধ-সংবাদ | Mrigalubdha-sangbad

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
| ১১] এরূপ আরও অনেক স্থল উদ্ধত Signi উভয় গ্রন্থের APP ও পার্থক্য প্রদর্শন করা যাইতে গা , কিন্তু আর উদ্ভ্‌.ত করিবার স্থান নাই, কোন প্রয়োজনও দেখি al) রামরাজার গ্রন্থের ভাষা অপেক্ষা রতিদেবের গ্রন্থের ভাষা যে অনেকটা স্থসংস্কৃত ও উন্নত, তাহা CHGS অংশসমূহ হইতেই স্পষ্ট প্রতীয়মান হইবে আশা করি। মুগলুন্ধের গল্পটি কোন সংস্কৃত গ্রন্থের অনুসরণে বাঙ্গালা ভাযায় লিখিত হইয়া থাকিবে, রতিদেবের গছ্থের BAST এবং ইতিপূর্বে এই প্রবন্ধেও একবার আমরা এই কথা পরিব্যক্ত করিয়াছি। এই পুথির ভণিতা স্থলে প্রথম অধ্যায়, fas অধ্যায় ইত্যাদির উল্লেখ দ্বারা এখন আমাদের সেই মতেরই পোষকৃতা eerste | উত্তয় কবি এরূপ কোন সংস্কৃত গ্রন্থ BARA না করিলে উভয়ের রচনার মধ্যে এরূপ আশ্চর্য্য সাদৃশ্য ও পার্থক্য কদাচ থাকিতে পারিত না। তা যাহাই হউক, এই সব নানা Fal বিবেচনা sian আমরা অনুমান করি, রতিদেবেন গ্রন্থ রামরাজার AE পরবর্তী রচনা | আগেই উল্লেখ করিয়াছি, রতিদেবের গ্রহ ২৪১ বৎসর পূর্বের রুচিত বলিয়া! santas হইয়াছে। এই afta প্রতিলিপির বরসই ১৩৫ বঙসর YARIS! | ইহার ন্ানাধিক ১০০ বৎসর পুর্বে পুথিখানি ত হইয়াছিল অনুমান করিলেও ইহাকে ২৩৫ বৎসরের পূুর্বাবর্তা গ্রন্থ বলিতে হয়। কিন্তু আমর! ইহাকে রতিদেবের গ্রন্থের পূর্ববর্তী রচনা! বলিয়াই অনুমান করিয়াছি। তন্মধ্যে ইহাকে অন্ততঃ ৩০০1৩৫০ বৎসর পুর্ববের রচিত গ্রন্থ বলিয়া নির্ধারণ Fal যাইতে পারে। চট্টগ্রামে শৈব aoa প্রাধান্য সময়েই পুথথানি রচিত হইয়াছিল, সন্দেহ নাই। ইহার ভাষার প্রাচীনতা ও চট্টগ্রামে



Leave a Comment