মাধ্যন্দিন শতপথ ব্রাহ্মণ | Madhyandin Shatapath Brahman

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
যোজন ও সংশোধন wh sent. পালন”, ইহার eT “পল্পার;” "পৃ অর্থ ্রীতি ও পালন, Pon Rr অর্থ হইতে পারে। সায়ণ অর্থ করিয়াছেন “গালয়ামাম;” AO ভাষ্যের estat তাহার অথ “ৰিক্রান্তবান* লিখিত হইয়াছে, m দায়ণের “স্পৃ গ্রীতিপালনয়োঃ” স্থানে হরিস্বামী “পৃ গ্রীতিচলনয়োঃ” পাঠ rfvvicgs | ১.৭. ৪.৯ কভিকায় এই আখ্যায়িক! আবার উক্ত হইয়াছে। pass হরিস্থামীর ভাষ্য ata; crime সংস্করণ, ১ম খণ্ড, ৬২৮ 99% | ৪২ গৃ. 39%. (যজমানের Y এই অংশ হইবে না। €২ পৃ. ১ প. 'অবিশ্রামে' হইবে না। ৯২ পৃ. ১৯ প, 'গাস্তারী”, স্থানে 'গাম্তারী' ₹ইবে। * ' ১০২ পৃ. ১৯ প. (যজমানের মধ্যে অবিচ্ছেদে সংযুক্ত করিয়া) এই সম লে ধারণ করিয়া” হইবে। ১০৩ পৃ. ২. প. 'তাহাতে' স্থানে 'যঞজমানে' হইবে। ১৩৯ পৃ. ২৩ প. সংযোগ করিতে হইবে “কেহ কেই বলেন A Mi A) a দী গ ও কী নদীর নামান্তর, তাহা কর তো a ace? ৷ ১৫৩ পৃ. ১ প. ২ ব্রা” স্থলে at? হইবে। “fasta she’ স্থলে প্রথম he" হইবে; ১৭৪ পৃষ্ঠা পর্য্যস্ত সর্বত্রই ‘fasts she’ হইবে | ১৪৯ পৃ. ১৮ ও ২১গ; ১৫০ পৃ. ১৮প. GAA A Ty ' ১৬২ পৃ. ৪ প. 'পারিবে' স্থানে “না পারিবে” হইৰে। ১৯৪ পৃ. ১১ গ. “ধারা” স্থানে “দ্বারা” হইবে। ২৬৭ পৃ. ১০ গ. Tig বৃষ্টির প্রভাবাধীন' স্থানে “বৃষ্টি বায়ুর প্রভাবাধীন' Rv ২৮৮ 99 প্র, at হইবে। CD



Leave a Comment