সাহিত্য-পরিষৎ-পত্রিকা [ভাগ-৫] | Sahitya-Parishat-Patrika [Pt. 5]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
FA ১৩০৫৭ দ্বজ রামচন্দ্রের HATTA । পুজ্‌ ও দেন নামী Fat জন্মগ্রহণ করিয়াছিল । '“ছুর্গামঙ্গলে' আছে, নলের জয়স্ত নামে পুত্র ও চন্দ্রযুখী নামে কন্ঠ জন্মিয়াছিল ; জয়স্তকে রাজপঠদ অভিষিক্ত করিয়| নল ও দময়স্তী কৈলাসে গমন করিয়াছিলেন | এখন মহাভারতে ও নৈষধচরিতের সহিত এই কান্টেরউকলনাগত, যে সকল সাদৃশ্ত ও বৈসামৃপ্ত লক্ষিত হয়, উহার কিঞ্চিৎ বিবৃত হইতেছে . নলোপাখ্যানে “আছে, বিরহাতুর নল বনমধ্যে স্বর্ণের ote সুন্দর কতকগুলি হংসকে দেখিয়া উহার একটা ধরিয়া- ছিলেন* | নৈষধকার Ded স্বীয় কল্পনার সাহায্যে হংসগণের মধ্যস্থ একটা মাত্র wae ay তাহাদের স্বাভাবিক বিচরণস্থল কেলি-সরোবরে জ্রীড়৷ .করিতেছিল, এইরূপ বর্ণন করিয়াছেন 17। এই হংসই নলরাজার বিবাহের ঘটক । কেন যে হংসের স্ব্্বর্ণময় দেহ হইয়াছে, তাহাও কবি হংসের মুখেই ব্যক্ত করিয়াছেন $। কবিবর রামচন্দ্র এ স্থলে কল্পনা সঙ্গিনীর খ্রিয়বন্ধু শরীহর্ধেরই aera করিয়াছেন, তিনি লিখিয়াছেন -_ “ত্রমিতে ভ্রমিতে গেলা সরোবর-তীরে। অপুর্ব হৎসের মালা খেলা করে নীরে॥ লোহিত চরণ চঞ্চু স্বর্ণের পাখা | সরোবরে খেলা করে নিরমল রাকা ॥ হংস দেখি আনন্দিত নৃপস্থত Ae | অল্পে অল্পে এক হংস ধরিল কৌতুকে ॥” আবার হংসের সহিত প্রথম কথোপকথনে কবি রামচন্দ্র Seca কথাগুলির প্রায় অবিক্ল অনুবাদ করিয়াছেন । . নল হংসকে ধরিলে হংস বলিতেছে,-_ “আমার ছুঃখের কথা নাহি দিতে ওর । পক্ষিজাতি বটি কিন্তু বহুপোষ্য মোর ॥ জনক জননী জ্বরাগতিশক্তিহীন। ater বধূ অতি অল্পদিন ॥ খুঁটে না খাইতে পারে যমক শাবকে। আমার বিহনে সবে বাচিবে কি শোকে ॥ কাতরে কহিছে.হংস শুন মহারাজ । আমাকে বধিলে তোমার কিবা হবে কাজ ॥ দেখিয়া waters যদি বধ পাছে। এ হেন সুবর্ণ তোমার কত পড়ে আছে ॥ সশৈল কানন পৃথী তব অধিকার। লইতে আমার সোণা কিবা উপকার gn 'স দদর্শ ততো হংসান্‌ জাতরূপ পরিষ্কতান, । বনে বিচরতাং তেষামেকৃং wae পাঁণিনা a” (মহাভারত বনপর্ব্ ) 1 “পয়োধি লক্ষ্মীমুষি কেলিপদ্বলে বিরংস্থনহংসীকলনাদসাদরম্‌ | স তত্র fous বিচরুস্ত মস্তিকে হিরণ্ময়ং হংস মবোধি নৈবধঃ ॥” ( নৈষধচরিত ১।১১৭ cate ) “স্বর্গাপগাহেমম্ণালিনীনাং নালাম্ৃণালাগ্রভুজোে ভজামঃ | . Batra: Sates কার্য্যং নিদানাস্ধি গুণানধীতে./” ( নৈযধচরিত ৩১৩ cats ) § “মদেকপুত্রা জননী জরাতুরা নবপ্রহততির্বরটা Barat | গতিস্তয়োরেষ renter অহোবিধে তাং Eat রূণস্থি ন ॥” ( নৈবধচরিত ১1১৩৫ cate) শা. “fate তৃষাতরলং ভবন্মনঃ সমীক্ষ্য ote হেমজনস্মনঃ | ভবার্ণবস্তেব তুধারশীকরৈঃ ভবেদেনীতিঃ কমলোদয়ঃ কিয়ন্‌ ?” ( নৈষধ্চরিত ১1১৩* লোক)



Leave a Comment