ব্যাকরণ-কৌমুদী [খন্ড-১] | Byakaran-koumudi [Vol. 1]

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
[১৩ ] নাই, তাহা অল্প-বয়ঙ্ক বালক-গণের' হৃদয়ঙম করিবার জন্য নান) ব্যাকরণের, সাহায্য AVI সহজ ভাষায় বুঝাইয়া! দেওয়া হইয়াছে। যে সকল অত্যাবশ্তক বিষয় মূল গ্রন্থে ছিল না, তাহাও পাদটাকায় উল্লেখ করিতে, gre করি নাই। ৫। _এততিন্ন প্রত্যেক প্রকরণের শেষভাগে কয়েকটি করিয়া ong দম্নিবেশিত' করিয়াছি বর্তমান সময়ের প্রয়োজন-মতে সংস্কৃত ব্যাকরণের পারিভাষিক শব্দ গুলির ইংরাজী প্রতিশব্যও দেওয়া হইয়াছে। বিদ্যাসাগর মহাশয়ের প্রণীত “ব্যাকরণকৌমুদী প্রথম-ভাগের* প্রথম, দ্বিতায়, তৃতীয়, একাদশ এবং তৎপরবর্তি আরও কয়েক থানি সংস্করণ অবলম্বন Shani এই গ্রন্থ খানি লিখিত ও মুস্তিত হইল | CH মহাপুরুষের পদপ্রান্তে বসিয়৷ ov বৎসর পূর্বে “উদ্ভট-কবিতা-নংগ্রহ করিয়াছিলাম, যে মহাত্মার মুখ-নিঃহুতা ভাবময়ী কবিতার Utes শুনিয়া আমি আহ্লাদ উন্মত্তপ্রায় হইয়া উঠিতাম, যে প্রাতঃস্মরণীয় মহাপুরুষ আমার প্রতি একভাবে Wars cys প্রকাশ করিতেন, এবং ষীহার fae মুত্তি ও মধুর বচনের কথা মনে করিলে অদ্যাপি আমার চক্ষুঃ দ্বয়া জল আসে, দেই মহাপুরুষের যথাযোগ্য AA Fal আমার মত “ise ও হত-ভাগ্যের নিতান্ত অসাধ্য। দরিদ্র ভক্ত যেরূপ গঙ্গা হইতেই জলবিন্দু তুলিয়৷ aq ভক্তিভরে গঙ্গা-দেবীকেই Ta করিয়া থাকেন, আমিও সেইরূপ বিদ্যাসাগর-মহাশয়েরই রচিত "ব্যাকরণ-কৌমুদী প্রথম-ভাগ” লইয়া তাহারই পবিত্র নামে ইহা উৎসর্গ করিলাম। তাঁহার পবিত্র ata আত্মা স্বর্গ হইতে আমাকে আশীর্বাদ করুন, যেন আমি তাহার নিষ্কলন্ক গ্রন্থ খানি নিষ্কলকঙ্ক অবস্থায় রাখিয়া যাইতে পারি। এই গ্রন্থখানি লিখিবার সময়ে অনেক মহাত্মার নিকটে আমাকে আশ্রয়



Leave a Comment