বিবিধ সমালোচনা | Bibidho Samalochan

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
বিবিধ সমালোচন | ৫ যাইর পক্ষে-- Cary জীবকুমম্য বিকাশনানি, Aston মকলেন্ক্রিয়মোহনানি। এতানি তানি বচনানি সরোকুহাক্ষ্যাঃ, কর্ণামৃতানি wares রমায়নানি ॥” + যাহার Ae সীতার চিরকালের উপাধান,- আবিবাহ সময়াদ্গৃহে বনে, শৈশবে SHR যৌবনে পুনঃ | স্বাপহেতু রনুপাশ্রিতোইন্যয়া, রামবাহছুরুপধানমেষ তে 77S যার পত্নী-- —“creg লক্ষ্মীরিয় মমৃতবর্তির্নয়নয়োরসাবস্যাঃ স্পশে৷ বপুষি বছলশ্চন্দনরসঃ | অয়ং কণ্ঠে বাহুঃ শিশিরমস্থণো মৌক্তিকসরঃ ॥”* তাহার কি কষ্ট, কি সর্বনাশ, কি জীবনসর্মস্বধ্বংসাধিক তাত পদ | বাদ ee শা | দে ee tenet Taha aetna অবস্থা! ঘট।ইয় দিয়াছে; অণবা মদ (11ক wa সেবন) জ- নিত মনত্তাবশতঃ এরূপ হইতেছে, ইহার কিছুই fra করিতে পারিতেছি ali? নুনমিংহ বাবুর অনুবাদ, oo পৃষ্ঠা । 1 কমলয়নে! ‘cotta এই বাক্যগুলি, শোকাদি লত্তপ্ত জীবনরূপ কুস্মুমের বিকাশক, ইন্জ্রিয়গণের মোহন ও সম্ভর্পণ স্বরূপ, কর্ণের অমৃত BAA, এবং মনের গ্লানিপরিহারঞ (রসায়ন) OTE স্বরপ ।”” ও ৩১ পৃষ্ঠা । + “arate বিবাহের মময় হইতে, কি গৃহ, কি বনে, সম্বব- ae শৈশবাবস্থায় এবং পরে যৌবনাবস্থাতেও তোমার উপা- ধানের (মাথায় দিবার বালিসের) কার্য্য করিয়াছে 1” 9-2 পৃষ্ঠা * / ইনিই আমার গৃহের লক্ষ্মী স্বরপ,ইনিই আমার নয়নের অমৃত-শলাকাস্বরূপ, ইহারই এই স্পর্শ গাত্রলগ্ন চন্দনস্বরূপ স্বখ- ata, এবং ইহারই এই বাহু আমার কণ্ঠস্থ Tem এবং কোমল মুক্তাহার স্বরূপ এ--৬ পৃষ্ঠা । ক 9



Leave a Comment