মহাভারতম (আদিপর্ব্ব) | Mahabharatam (adi Parba)

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
পর্বণি , প্রথমোইধ্যায়ঃ ৯ অথ তেযুপবিষ্টেষু সর্বেদ্বেব তপস্বিযু। নির্দিটমাসনং ভেজে বিনয়াল্লৌমহর্ষণিঃ uc BAA GOSS বিশ্রান্তমুপলক্ষ্য | অধাপৃচ্ছদৃষিস্তত্র কশ্চিৎ প্রস্তাবয়ন্‌ কথাঃ ॥৬॥ Fo আগম্যতে CS! কব চায়ং বিহৃতন্ত্য়া। কালঃ কমলপত্রাক্ষ ! শংসৈতৎ পৃচ্ছতো মম ॥৭॥ এবং পৃষ্টোহব্রবীৎ সম্যগ, যথাবল্লৌমহর্ষণিঃ | বাক্যং বচনসম্পন্নস্তেষাঞ্ চরিতাশ্রয়ম্‌ ॥oll - ভারতকৌমুদী অথেতি। অথ তংপ্রশ্নোত্বরপ্রাপ্ত্যনস্তরম্‌, তেযু সর্বেছেব তপস্বিযু, উপবিষ্টেযু সংস্থ, লৌমহর্ষণিঃ সৌতিঃ, বিনয়াং অন্গুজ্ঞাপ্রার্থনয়! বিনয়ং প্রদর্শা, তপস্বিভিরেব নির্দিষ্টম্‌, আসনম্‌ ভেজে আশিতবান্‌ he স্থণেতি। ততঃ পরন্ধ, তং সৌতিম্‌, Varta স্থুখেনোপবি্টম্‌, বিশ্রান্তং কৃতবিশ্রামঞ্চ, উপলক্ষ্য BB, অথানন্তরম্‌, তত্র তদানীম্‌, কশ্চিৎ aha, কথা৷ উপাখ্যানানি, প্রস্তাবয়ন্‌ AAT GUAT AT, অপৃচ্ছৎ |i SS ইতি। হে সৌতে ! WA FS: SMS স্থনা২, আগম্যতে, WaT এতাবান্‌ কালশ্, * কুত্র fay, frau: অতিবাহিতঃ; হে arent ! পদ্মদলতুল্যনয়ন! পৃচ্ছতো মম সমীপে, এতৎ শংস BS ॥৭॥ এবমিতি। বচনসম্পন্নো বাক্পটুতাশালী, লৌমহ্্যণিঃ সৌতিঃ, এবং পূর্বোক্তরূপং পৃষ্টঃ ভারতভাবদীপ!: নির্দিটমিহোপবিশ্ততামিতি দর্শিতম্‌ 1৫। প্রস্তাবগলগপোদথাতয়ন্‌। প্রপ্তবর়|ইতি পাঠে বৃদ্ধ Sorel ton উপোদ।তমেবাহ কুত ইতি। বিষ্্যতে। নীতঃ॥ ay এবমিতি। সমান তাহার পর সেই সকল GMa উপবেশন করিলে, সৌতি বিনীতভা7 নির্দিষ্ট আসনে উপবেশন করিলেন ue তাহার পর, সৌতি wrx উপবেশন করিয়৷ বিশ্রাম লাভ করিয়াছেন ইহা দেখিয়া, তখন কোন মুনি উপাখ্যান উত্থাপন করিবার জন্য, তাঁহাকে জিজ্ঞাসা করিলেন wn সৌতি ! আপনি এখন কোথা হইতে আসিতেছেন!? এবং কোথায় থাকিয়৷ এত কাল অতিবাহিত করিলেন? হে পদ্মনয়ন! আমি জিজ্ঞাস _করিতেছি, আপনি ইহ! আমার নিকট বলুন ।৭। (৫) লোমহ হর্যণিঃ। (৮) cares |



Leave a Comment