সুরের গুরু | Surer Guru

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
বেশী গ্রহণযোগ্য বলে মনে হয়। এটাও সংস্কৃতির অন্য ধরণের ক্ট। ইংরেজ অধিকারের স্থচনায় আমাদের দেশে সংস্কৃতের এই উতয়- বিধ সংকটই দেখা দিয়েছিল। আমাদের সংস্কৃতির অনেক উপাদান তখন বহুব্যবহারে জীর্ণ। আবার অনেক চিরন্তন উপাদান পশ্চিমের নৃতন সংস্কৃতির জৌলুষে HA! সংকট মোচনের COR অবশ্য ভারত- বাসীর নিজের মধ্যেই জাগ্রত হয়ে উঠেছিল । এই চেষ্টায় কেউ কেউ অতিমাত্রায় প্রাচীনপন্থী হয়ে উঠেছিলেন, কেউ আবার বিদেশী সংস্কৃতির জোয়ারে গা ভাসিয়ে দেওয়াকেই আমাদের চরম লক্ষ্য বলে মনে করেছিলেন । কিন্তু অবশেষে সংস্কৃতির একটি নৃতন যুগোপযোগী কাঠামো আমরা স্থষ্ট করেছিলাম। আমাদের সংস্কৃতির নিত্য উপাদানগুলির সাময়িক পরিবর্তন এবং পরিবর্ধন এবং বিদেশা সংস্কৃতির গ্রহণযোগ্য উপাদানগুলির স্বীকরণ এই নূতন সংস্কৃতিতে বিধৃত হয়েছে। সংস্কৃতির সংকট এবং নব্রপায়ণের সময় দেশজ আরও এক wt উপাদান আমাদের সহায়তা করে। সেগুলি আপাত উপেক্ষিত লোকসংস্কৃতির উপাদান Aly সংস্কৃতিকে আসর জাক্কিয়ে বসতে হয় বলে তাঁর মধ্যকার স্থিতিস্থাপকতা ঘনেকাংশে az হয়ে Wal এজন্যই অনেকসময় তাদের উপযোগিত। খব হয় এবং বাইরের ক্ষুদ্র আঘাতেই তাদের দেহাস্ত ঘটে । কিন্তু লোক- সংস্কৃতির উপাদানগুলির শিকড় দেশের মাটিতে আবদ্ধ বলেই সময়ের নানা বিরূপত কাটিয়ে ওঠ! তাদের পক্ষে সহজ হয়, প্রয়োজনমত রূপাস্তরিত হয়ে তারা দেশের মর্মস্থানটি আকড়ে ধরে থাকে। আধুনিক যুগে আমাদের সংস্কৃতির রূপান্তরের মধ্যে লোক-নংস্কৃতির উপাদানগুলি বিশেষ ভাবে অনুস্থ্যুত হয়ে আছে | রবীন্দ্রসংগীত রূপাস্তরিত আধুনিক ভারতীয় সংস্কৃতির প্রতীক একথা ১৬



Leave a Comment