মহাভারতম | Mahabharatam

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
মহান্ডারতম্‌ পঞ্চবিংশোধ্যায়ঃ ] aca wr বাক্যমিদমাহ মহীপতে | পলেনয়োরুভয়োর্মধ্যে রখং AINA মেহচ্যুত ॥ ২১ যাবদেতান্‌ নিরীক্ষেংহং care কামানবন্থিতান্‌ | CHAM সহ যোদ্ধব্যমস্মিন্‌ রণসমুত্তমে ॥ ২২ যোংস্তমানানবেক্ষেহহং য এতেই ত্র সমাগতাঃ | ধার্তরাষ্ট্রস্থ ছুবুদ্ধেযুদ্ধে প্রিয়চিকীষব: ॥ ২৩ সঞ্জয় উবাচ | এবমুক্তো BUCS গুড়াকেশেন Stas | সেনয়োরুভয়োম্মধ্যে স্থাপয়িত্বা রথোস্তমম্‌ ॥ ২৪ ভীণ্ম-দ্রোণপ্রমুখতঃ সর্বেষাঞ্চ মহীক্ষিতাম্‌ | টাকা-তদেব বাক্যমাহ-_সেনয়োরিত্যাদি যাবদেতা- নিভি। aR ey যোদ্ধা, ন তু যুদ্ধপ্রেক্ষকস্তত্রাহ-- কৈময়েত্যাদি। কৈঃ সহ AR যোদ্ধব্যম্‌। ২১-২২ টাকা--যোংস্যমানানিতি। ধার্্তরাষ্ট্রস্তা ছুধ্যোধনস্য fer কর্তুমিচ্ছবে যে ইহ Ratton, তানহং ড্রক্ষ্যামি যাবৎ, তাবদুভয়োঃ সেনয়োমশ্মধ্যে মে মম রথং স্থাপয়েত্য- Te ॥ ২৬ টাকা--ততঃ: কিং বৃত্তম্‌ ইত্যপেক্ষায়াং সঞ্জয় উবাচ-- এবমুক্ত ইত্যাদি। avis fam wa ঈশেন জিতনিষ্বেণ অজ্জু নেন এবমুক্তঃ সন্‌। হে ভারত! হে ধৃতরাষ্ট্র! সেনয়োমধ্যে রথানামুত্তম: রথং স্বযীকেশ: স্থাপিতবান্‌ / ভীন্মদ্বোণ ইতি । মহীক্ষিতাং ater চ AICS সম্মুখে রথং Bia ce পার্থ! এতান্‌ কুরন্‌ পথ্ে পণশ্ঠেতি ঞ্জীভগবাঙ্গুবাচ ॥ ২৪-২৫ ৷ ৷ ৷ ৷ ৷ ৷ 1 অর্জুন অর্জুন কহিলেন,-হে WEIS SHEA! আমি যতক্ষণ যুদ্ধ- কামনায় অবস্থিত ইহারদিগঞে নিরীক্ষণ করি, এই যুদ্ধ উদ্যোগে কাহাদিগের afew আমি যুদ্ধ করিব,-রণস্থলে দুর্বাদ্ধি ধৃতরাষ্ট্র পুত্রের প্রিয়কার্্য করিবার ইচ্ছায় যাহারা এইস্থানে উপস্থিত হইয়াছেন, cae যুদ্ধকামিগণকে যাবৎ দন করি, তাবৎ উভয়- CAAT মধ্যে তুমি আমার রথ স্থাপন FAW ২০-২৩ সঞ্জয় বলিলেন,--হে ভারত | অর্জুন অস্তধ্যামী Agere ইহ) বললে, তিনি উদ্ভয়লেনার মধ্যে ভীষ্ম-স্রোগগমুৎ সমস্ত রাঁজ- গণের. HCY উত্তম রথ, স্থাপনা করিয়া “হে পার্থ, এই সমবেত REACT দেখ' এই কথা বলিলেন 1 ২৪২৫! . .: Hinata প্রথম অধ্যায় মে ৷ ৷ ৷ আআ ips. ৩৬৩৩ উবাচ পার্থ পশ্ঞেতান্‌ সমবেতান্‌ কুরূনিতি ॥ ২৫ তত্রাপন্যাৎ স্থিতান্‌ পার্থ: পিঙ্নথ পিতামহান্‌ | আচাধ্যান্‌ মাতুলান্‌ BS. পুত্রান্‌ ca সখীংস্তথা ॥ ২৬ শ্বশুরান্‌ স্ুুহৃদশ্চৈব সেনয়োরুতয়োরপি:। তান্‌ সমীক্ষ্য স CHCA: AS বন্ধ 'নবস্থিতান্‌ ॥ ২৭ FAT পরয়াবিষ্টে বিবীদদ্লিদম্তরবীং। অঞ্জন উবাচ। FRA Ma কফ যুযুৎসুং সমুপস্থিতম্‌ ॥ ২৮ সীদস্তি মম গাত্রাণি মুখঞ্চ পরিশ্তয্যুতি | বেপথুশ্চ শরীরে মে রোমহধশ্চ জায়তে ॥ ২৯ চল পাতা তত আপ তপ্ত শা পা ভাত ০ পপ ere peer ভা কামার ও" পাকা লেন err ep ee ne pe enttntstei টাকা--ততঃ কিং কৃতমিত্যাহ- তত্তেত্যাদি। পিত্ন্‌ পিতৃব্যানিত্যর্থ:। পুত্রান্‌ পৌত্রানিতি ছুর্্যোধনাদীনাং যে ai: পৌত্রাম্চ তানিত্যর্থ:। সখীন্‌ মিত্রাণি। সুম্বদঃ ক্বতোপকারাংশ্চ অপশ্যং ॥ ২৬ টাকা-_-তত: কিং কৃতবান্‌ ইত্যাহ--তানিতি। সেনয়ো- রুভয়োরেবং সমীক্ষা FA ATS আবিষ্টঃ বিষণ্নঃ সন্‌ ইদমজ্জ নোহব্রবীৎ। ইতুযুত্তরস্যার্থশ্লোকস্য Test আবিষ্ট ব্যাপ্ত: ॥ টাকা-_কিমত্রবীদিত্যপেক্ষায়ামাহ--দৃষ্টে, মানিত্যাদি যাবদধ্যায়সমাণ্তি ! হে কৃষ্ণ ! যোদ্ধ,মিচ্ছতঃ পুরতঃ সম্যগ- বস্থিতান্‌ স্বজনান্‌ বন্ধুজনান্‌ eI মদীয়ানি গাত্রাণি কর- চরণাদীনি aie বিশীধ্যন্তে। fee বেপধথুশ্চেতি। বেপথুঃ কম্পঃ CAMBS রোমাঞ্চ; | SATs নিপততি । রা SR er rene a কিন তা, সদ কও ৬ ile wl অনস্ভর অর্জুন সেই স্থানে FHS উভয় দলের সেনাগণের মধ্যে পিতব্য, পিতামহ, আচাধ্য, TSA, ভ্রাত) পুত্র, CG এবং সখা, HOTS সুহৎলমূহকে দেখিলেন ॥ কুষ্ভীতনয় সেই সমস্ত বন্লুগণকে অবস্থিত wa Sigal অত্যস্ত কপাবিষ্ট ও fara হইয়া! এই কথা বলিলেন i অর্জুন কহিলেন,_হে ae! যুদ্ধ করিতে ইচ্ছুক এই আত্মীয়গণকে সম্মুখে অবস্থিত দেখিম। আমার wy শীর্ণ ও মুখ ee হইতেছে ।' নামার icy কল্প এবং রোমহধ হইতেছে ॥ ২৬-২7



Leave a Comment