বেদান্তসূত্রম | Vedantasutram

বই থেকে নমুনা পাঠ্য (মেশিন অনুবাদিত)

(Click to expand)
( ee ) প্রীমন্তাগবতে AF, — “A বৈ পুংসাং পরো ATM যতো ভক্তিরধোক্ষজে | অহৈতুকাপ্রতিহতা যয়াত্মা স্প্রসীদতি ॥” (Sts ১।২।৬) “যৎপাছপক্কজপলাশ বিলাসভক্ত্য কর্মাশয়ং গ্রথিতমুদ্‌-গ্রথয়স্তি aes | তদ্বন্ন রিক্তমতয়ে যতয়ো নিরুদ্ধ- ল্লোতোগণাস্তমরণং SH বাহুদেবম্‌ a” (ভাঃ ৪।২২।৩৯) “এতাবানেব লোকেইস্যিন্‌ পুংমাং eis পরঃ স্বতঃ | ভক্তিযোগো ভগবতি তরামগ্রহণাদিভিঃ ॥” (ভাঃ ৬৷৩৷২২) “এতাবানেব লোকেইস্মিন্‌ পুংসাং নিঃশ্রেয়মোদয়ঃ | তীত্রেণ ভক্তিযোগেন মনো মধষ্যপিতং স্থিরম্‌ ॥” (ভা:৩।২৫।৪৪) “বাস্থঢদেবে ভগবতি ভক্তিযোগঃ প্রযোজিতঃ | জনয়ত্যা্ত বৈরাগ্যং জ্ঞানঞ্চ ষদহৈতুকম্‌ ॥” (ভা: ১।২।৭) “a সাধয়তি মাং যোগো ন সাংখ্যং ধর্ম উদ্ধব। ন স্বাধ্যায়স্তপস্ত্যাগো যথা ভক্তির্মমোজ্জিতা ॥ ভক্ত্যাহমেকয়া Ata: শরদ্ধয়াত্মা প্রিয়ঃ সতাম্‌ | ভক্তিঃ পুনাতি মন্িষ্টা স্বপাকানপি সম্ভবাৎ ॥” (ভাঃ ১১(১৪।২০-২১) ল্রীমন্ভগবদগীতায়ও পাই,-_ “দৈবী হেষা গুণময়ী মম TTA ছরত্যয়া। মামেব যে AADLS মায়ামেতাং তরস্তি তে wv” (Fz ৭।১৪) “অনন্যচেতাঃ ASS যো মাং WAS নিত্যশঃ। Sates Bas: পার্থ নিত্যযুক্তস্ত যোগিনঃ 0” (গী ৮।১৪) “অনন্তাশ্চিন্তয়স্তে। মাং যে জনাঃ TYTN ATT | coats নিত্যাভিযুক্তানাং যোগক্ষেমং বহাম্যহম্‌ ॥ (গীঃ ৯!২২) “মাঞ্চ যোহব্যভিচারেণ ভক্তিযোগেন সেবতে | স গুণান্‌ সমতীতৈ্যৈতান্‌ AHHH FHT i” (গীঃ ১৪।২৬)



Leave a Comment